2021-4-9 | 電影賞析論文
作者:蔡青 曹玲 單位:河北經貿大學外國語學院
一、引言
20世紀50年代,隨著對比語言學的研究范圍的擴大、研究內容的深入,特別是外語教學研究的興起,語言與文化的關系在具有不同文化背景的人們的交際活動中的影響越來越引起人們的關注,跨文化交際學應運而生。跨文化交際學興起于20世紀60年代,以霍爾(E.T.Hall)的1959年出版的《無聲的語言》為此學科開端的標志。自此之后,國外專家學者波特(R.E.Porter)、薩莫瓦爾(L.A.Samovar)等從分析影響跨文化交際的因素及其他角度進行了研究。我國著名學者許國璋、鄧炎昌、劉潤清、胡文仲等對語言與文化的關系、文化與英語教學的關系等展開了研究。隨著我國改革開放的深入進行,跨國度、跨民族、跨文化的經濟和社會交往與日俱增,同時越來越多的中國人走出國門,如果對東西方文化的不同不甚了解,會在某種程度上影響他們與西人的交往。研究表明,使用本族語的人在與外族人的接觸中,比較能容忍他們的語音錯誤和語法錯誤,而對于違反說話規則認為是不禮貌的,嚴重的會引起文化休克。可以說僅僅掌握了一種語言,并不意味著能完全同使用該語言的人進行交際。因此,外語教學的任務不僅是培養學生英語語言交際能力,更重要的是加強他們的跨文化意識,培養他們的社會交際能力,即跨文化交際能力。網絡時代及信息技術的飛速發展為外語教學的發展帶來了前所未有的機遇,學生們可通過多種媒介了解西方國家文化。許多高校英語專業開設了英語電影賞析這門課。該課程以其獨特的視覺效果贏得了學生們的喜愛,他們在提高了英語聽力的同時,透過電影這一媒介對西方文化有了直接的感官了解,幫助學生加強了跨文化意識。實踐證明,這種教育效果遠比文字敘述要好得多。
二、電影欣賞與跨文化意識
跨文化交際(interculturalcommunication)是指不同文化背景的人們(信息發出者和信息接受者)之間的交際,從心理學的角度講,信息的編、譯碼是來自不同文化背景的人所進行的交際是跨文化交際(賈玉新,1997)。跨文化交際學研究具有不同文化背景的人們在交際活動中涉及有關文化的種種問題。目前在跨文化交際中經常出現的文化沖突有隱私方面的沖突、時間觀方面的沖突、客套語方面的沖突和餐飲習俗等方面的沖突,而引起這些沖突的主要原因是東西方不同的思維模式和不同的價值觀取向等。因此,在我們與西方的交往過程中,如果忽略了東西方文化差異等因素,確實會引起文化方面的沖突,直接影響到跨文化交際的效果。美國外語教學協會提出交際能力包括聽、說、讀、寫四種語言能力和文化素養(社會文化能力)。在此種意義上來說,外語教學不僅僅是語言教學,而且應是文化教學、跨文化教學,提高學生跨文化意識的教學。正如胡文仲所指出的那樣,提高外語學習者跨文化交際能力的最有效途徑就是提高他們的跨文化意識,了解我國與英語國家的文化差異等。長期以來,跨文化教學曾采用傳統的授課方法進行文化教學,有一定收效。近年來,多媒體、信息技術的迅速發展為語言教學帶來勃勃生機。其中,英語電影教學以多種信息傳播介質為手段,融視、聽、說于一體,從而使學生能夠更加容易地接受文化學習,從而為老師所接受。電影豐富的視覺刺激及其強烈的藝術感染力可以很好地保持學生的學習興趣,使語言學習成為一種精神享受,從而提高學習效率。
同時由于電影是一個國家和民族的社會生活和文化的最直觀、最生動的反映,它涉及生活的方方面面。通過賞析英文電影,學生可以接觸并了解西方國家方方面面的文化知識,增強對文化差異的敏感性和寬容性,以及處理文化的靈活性。Bue說過,電影之所以能成為很好的教材是因為它提供了文化的多樣性,是訓練學生快速了解和掌握語言的捷徑;Berwaled指出電影不僅可以為課堂活動提供一切可以想象的討論話題,而且還能更好地鞏固學習者的英語語法結構;Maynard在一篇文章中提到電影可以幫助改善教室學習氛圍,促進教師和學生相互學習,教學相長。英國語言學家提出的情景教學(SituationalLanguageTeaching)的主體特征是“語言必須在情景中呈現和練習”。它強調的是學習英語必須通過真實的交際情景調動學生學習英語的積極性,就是在一定的社會情景下使用語言。因此,在英語電影賞析課上,恰當的英文電影可以輔助英語聽說教學,提供真實的語言材料和語言環境,生動地展示一些社交技巧、文化知識等,從而使學生對西方文化有一定的感性認識,初步具備一定的跨文化交際能力。
三、英語電影賞析課在跨文化教學中的作用
英語電影賞析課以其系統的教學闡述電影的分析和解讀方法,在此基礎上深度解讀一些英文電影文本,介紹電影的基本理論和方法,之后運用研究方法對具體的電影進行文本分析等,從而提高學生對電影的賞析能力。在分析電影的時候,通過電影所反映的時代背景,電影人物的刻畫、描寫,人物之間的對白等等,分析西方社會的政治經濟和歷史文化,有側重地對語言進行選擇性學習,為學生了解西方文化提供一種影像解讀的窗口。根據Hanvey的跨文化意識提高的四個層次理論,即:第一層是對異族文化難以理解;第二層是通過文化沖突了解到與本民族不同的微妙而有意義的文化特征,但仍是不理解;第三層是通過理性分析,從認知的角度認為可以理解那些微妙而有意義的文化特征;第四層則是通過深入體驗目的語文化,學會設身處地地從對方立場出發來感受其文化,達到同感的理解。由于學生多年的語言學習,加之其他的信息來源,他們對西方文化已有了初步的理解,因此,在賞析課上,進行跨文化意識的培養可從第三層次進行,就是在電影文本分析后,教師抓住課本中出現的西方文化現象,讓學生結合我國的相關文化現象展開討論,進行比較分析,這樣既可以發揮學生的主觀能動性,又能提高學習效果,活躍課堂氣氛;同時由于組織學生進行東西方文化異同的比較,使學生理解了微妙的而有意義的文化特征,直至能以對方的角度感受文化,增強跨文化意識,提高交際能力。
而小組討論作為教學中的常見活動能有效提高學習者的責任心和自主性,利于刺激學生的學習動機,為學生提供更多說英語的機會,為學生提供更輕松、更安全的語言交際環境。在賞析課上,根據電影發展歷史,我們選擇了每個時期的代表作品學習,例如,在介紹經典好萊塢電影時,學生對20世紀20年代早期至50年代末期的以財產、事業和進取心為美國價值觀核心的意識形態有了直接的感官印象,了解到當時的美國文化崇尚工作,崇尚辛勤耕耘,以及對金錢的贊美和羞愧的矛盾心理等。之后學生們在和一位年紀六十多歲的外籍教授聊天的時候,由于得體的語言交際,同時更為重要的是他們對當時美國文化和價值觀的了解,交際得以順利進行,得到了外教的贊賞并建立了長久的聯系。因此,電影中語言國家的文化背景知識、作品所傳遞的文化信息及觀看時所感受的中外文化差異的沖擊能夠使學生在真實的語境中增強對跨文化交際的理解,從而提高跨文化交際能力。